苦心孤譯
一個日文譯者的私家天地,帶領您邂逅無聲的文字真章
標籤
學思雜記
專職日文譯者工作心得文系列
我的譯作
接案經驗談
線上課程
2013年4月30日 星期二
新書上市-幸福,從吃對食物開始
這是一本主要給女生看的書,
其實原文書名是
30歳から食べ方変えて結婚できる方法(30歲起改變飲食方式就能結婚的方法)
感覺好像是一本給敗犬看的書XD
我不太喜歡這種歧視三十歲以上未婚女性的價值觀,
中文書名我覺得好多了,
吃對食物和年紀應該沒什麼關係,
不管幾歲好好地吃都很重要,
也祝各位讀者找到幸福喔~
話說我翻譯完這本書就結婚了XDD
作者:伊達友美
譯者:陳冠貴
出版社:世潮
出版日期:2013年04月30日
書籍內容介紹請見:
博客來書籍館>幸福,從吃對食物開始:日本5000名女性見證的幸福營養師教妳開運招桃花的飲食法
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言